14.8 C
Dubrovnik
Srijeda, 12 ožujka, 2025
NaslovnicaKulturaMjeseca hrvatskoga jezika: predavanje "Književni jezik fra Ambroza Markovića"

Mjeseca hrvatskoga jezika: predavanje “Književni jezik fra Ambroza Markovića”

Sam kraj obilježavanja manifestacije Mjeseca hrvatskoga jezika u Dubrovačkim knjižnicama obilježit će predavanje “Književni jezik fra Ambroza Markovića” dr. sc. Sanje Vulić, redovite profesorice na Hrvatskim studijima Sveučilišta u Zagrebu. Događanje će se upriličiti u četvrtak, 13. ožujka 2025. na trećem katu Znanstvene knjižnice s početkom u 18 sati.

U dubrovačkim kulturnim krugovima poznato je da je fra Ambroz Marković (1775.-1834.), rodom iz Rožata, bio prvi priređivač Gundulićeva Osmana za tisak. To prvo izdanje Osmana objavljeno je 1826. u Dubrovniku. Osim rukopisa Gundulićeva djela koje je u tom izdanju prvi put priređeno za tisak, to prvo izdanje još sadrži Markovićev predgovor, bilješke i rječnik, također Gundulićev životopis i životopis cara Osmana. Kao što je dobro poznato, Gundulićev rukopis Osmana nema 14. i 15. pjevanje, a Markoviću su za to prvo izdanje bile dostupne dvije rukopisne dopune.

Prva je bila Gjanluke Volantića, a druga Gundulićeva unuka Pijerka Sorkočevića (sina Franatice Sorkočevića). Prvotisak Osmana, sa spomenutom dopunom Pijerka Sorkočevića, Marković je objavio 1826. u Dubrovniku. Budući da se taj značajan događaj zbio samo nekoliko godina prije početka hrvatskoga narodnoga preporoda, ubrzo je pao u zaborav. Naime, Marković je Osmana objavio starim slovopisom koji se oslanja na talijanski slovopis. Zbog toga je u doba preporodnih gibanja u Hrvatskoj Markovićevo izdanje bilo većini nezanimljivo, a nakon što je 1844. objavljen Osman koji je priredio i dopunio Ivan Mažuranić, prvo je izdanje gotovo potpuno palo u zaborav.

Međutim, osim same činjenice da je riječ ne samo o prvotisku nego i o manje poznatoj dopuni 14. i 15. pjevanja, s jezikoslovnoga je aspekta ova knjiga zanimljiva i zbog tekstova koje je napisao Marković osobno, tj. zbog njegovih vlastitih jezičnih rješenja na fonološkoj, morfološkoj, sintaktičkoj i leksičkoj razini. Budući da Markovićevi autorski tekstovi nisu književni nego stručni, oni pokazuju njegova jezična rješenja koja nisu u službi književnoumjetničkoga stila nego načelno neutralnoga stilskoga izričaja. Posebna će pozornost biti posvećena Markovićevim padežnim oblicima koji pokazuju da u trećem desetljeću 19. stoljeća stari padežni sustav (s neujednačenim množinskim oblicima u D, L i I množine) još nije bio u potpunosti nestao u pisanom jeziku, i to ne samo u književnim djelima. Isto se može reći za neka leksička rješenja iz starijih razdoblja.

Komentiraj

Unesite svoj komentar!
Ovdje unesite svoje ime

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Danas objavljeno

Dubrovnktv.net

Najnoviji komentari

NJORGANJE